Когда звучит "наше вам с кисточкой", одни вспоминают о котах, другие - о художниках, третьи - о кисточках на шапках, но мало кто в этот момент думает о цирюльниках. Хотя история выражения связана именно с барберами (лат. barba 'борода'), ну или с брадобреями.
В современных фразеологических словарях оказалось не так просто найти это выражение с толкованием. Но в словаре "Язык Одессы. Слова и фразы" (2013) есть продолжение фразеологизма и его объяснение:"выражение вошло в широкий обиход из жаргона парикмахеров. Традиционное приветствие-зазывание клиента звучало приблизительно так: "Наше вам с кисточкой, с пальцем - десять, с огурцом - пятнадцать!"".Правда, не совсем понятно, что такое "с пальцем - десять, с огурцом - пятнадцать"...Писатель А. Н. Толстой в "Хождении по мукам" (1920-1941) объяснил, о чём идёт речь:"... наш мастер работал по старинке, - засовывал палец в рот клиенту [чтобы оттопырить щеку для бритья], а для благородных держал огурцы. С пальцем - десять, с огурцом - пятнадцать, - неплохие были деньги".
Так что первоначально в этом выражении ключевой была не только кисточка (помазок цирюльника), а ещё палец и огурец.Академик В. В. Виноградов тоже считает, что это выражение родом из профессиональной среды цирюльников, и приводит фразеологизм в следующем виде: "с пальцем девять, с огурцом - пятнадцать, наше вам-с". Стоимость услуги, как видите, варьируется."Как... как... как это ты давеча сказал: "вот он-он"? - С пальцем девять, с огурцом - пятнадцать, наше вам-с! - Charmant!" (М. Е. Салтыков-Щедрин. Сатиры в прозе. 1859-1862 гг.).В произведении "На чужой стороне" (1899) Д. Н. Мамина-Сибиряка: "Наше вам сорок одно с кисточкой, пятиалтынный с дырочкой".
Этот фразеологизм употреблялся повсеместно, не только в Одессе.У В. В. Крестовского в "Петербургских трущобах" (1864-1866): "Наше вам! С пальцем девять! - сипло приветствовал вошедшую старуху один из обитателей ночлежной, сидевший в кружке, где шла игра в косточки. - С огурцом одиннадцать! - кивнул другой из той же компании. - С редькой пятнадцать! - подхватил третий".Лингвисты (Л. Г. Ломов, А. М. Камчатнов, Н. А. Николина, В. Н. Телия) считают, что "наше вам" - это усечённая часть фразеологизма "наше вам почтение". Дополнительные компоненты "с пальцем - девять", "с огурцом - пятнадцать" - это расширение лексического состава фразеологической единицы. Компоненты могли меняться местами, заменяться синонимами.Но в современном русском языке осталось только цельное фразеологическое сращение "наше вам с кисточкой". Да и связь с цирюльниками уже не осознается!